Projektipäällikkönä Swecolla: ”Yhteinen kieli luo luottamusta.”

/siteassets/uutiset-2020/lidia_testova_770_380.jpg

Projektipäällikkönä Swecolla: ”Yhteinen kieli luo luottamusta.”

26 maaliskuuta 2020
Venäjältä kotoisin oleva Lidia Testova-Färlin toimii Swecolla bioprosessien asiantuntijana. Venäjän kielen ja kulttuurin tuntemus on osoittautunut monessa projektissa tärkeäksi tekijäksi keskinäisen luottamuksen rakentamisessa.

Kuka olet ja mitä teet Swecolla?

Olen Lidia Testova-Färlin ja työskentelen Swecolla prosessiasiantuntijana. Bio process -ryhmämme on erikoistunut sellun- ja paperinvalmistusprosesseihin sekä erilaisiin biohankkeisiin, joissa on taustalla jokin puu- tai kasvipohjainen raaka-aine.

Lisäksi toimin projektipäällikkönä hankkeissa, joissa asiakas tai kohde on Venäjällä, josta olen kotoisin. Opiskelin sellu- ja paperitekniikkaa kotikaupungissani Arkangelissa ja suoritin kemiatekniikan kansainvälisen tutkinnon Ruotsissa. Olin pari vuotta töissä teollisuudessa Venäjällä, ennen kuin muutin Suomeen 2009 tekemään tohtorintutkintoani.

Millaisissa projekteissa olet mukana tällä hetkellä?

Päättymässä on juuri projekti, jossa teimme venäläisen sellutehtaan konseptikehitystä suomalaiselle kumppanille. Arvioimme hankkeessa eri toteutusvaihtoehtoja sekä sitä, mitä tuotetta tehtaassa kannattaa tuottaa ja millä teknologialla. Olenkin usein mukana hankkeiden alkuvaiheen selvityksissä ja esisuunnittelussa.

Yksi pisimmistä projekteistani on kansainvälisen suuryhtiö Mondin sellu- ja paperitehtaan kahden osaston modernisoinnin esisuunnittelu Syktyvkarissa Venäjällä. Projekti on hyvä esimerkki siitä, miten paljon aikaa kansainvälisessä projektissa voi mennä matkustamiseen, jos paikan päälle ei pääse suorilla yhteyksillä. Yhden päivän matkoja kannattaakin välttää ja pyrkiä käsittelemään asiakkaan luona aina mahdollisimman paljon asioita kerralla.

Miten tärkeää on tuntea kohdemaan kulttuuri?

Monet venäläiset asiakkaat puhuvat sujuvaa englantia, mutta silti on yllättävän tärkeää, että projektipäällikkö puhuu samaa kieltä tai on kotoisin Venäjältä. Se luo projektiin luottamusta. Asiakkaan on helppo soittaa ja kysyä jotain nopeasti, eikä hänen tarvitse jännittää vieraan kielen käyttöä.

Venäläiset projektit eroavat suomalaisista eniten siinä, että aikataulut toteutuivat harvoin. Suurimpana syynä on päätöksenteon hankaluus, koska usein myös lainsäädäntö on monimutkaista. Yhteydenpidossa käytetään ihan samaa teknologiaa kuin muuallakin, mutta paikan päällä palavereihin saattaa osallistua todella suuri määrä ihmisiä, joista jokaisella on oma mielipiteensä. Hyvään lopputulokseen päästään kuitenkin aina, kun asiaan vain panostaa riittävästi.

Miten kestävän kehityksen arvot näkyvät projekteissasi?

Sellu- ja muut biotuotteet ovat itsessään ympäristön kannalta kestäviä. Silti jokaisessa projektissa on varmistettava, että raaka-ainetta on tuotettu vastuullisesti ja toimitusketjut toimivat parhaiden periaatteiden mukaan. Kun suunnittelemme uutta laitosta, pyrimme aina käyttämään modernia teknologiaa, jolloin ympäristövaikutukset ovat mahdollisimman vähäisiä.

Tämä haastattelu on osa Projektipäällikkönä Swecolla -artikkelisarjaa. Lue aiemmin julkaistut haastattelut täältä: https://sweco.fi/uutiset